Applicable Translations فارسی Français Indonesia پښتو Русский 中文 English Türkçe عربي

14

El Santísimo-Exaltada sea Su Magnificencia-

¡Sálvate hoy (obrando el bien)! El tiempo pasa y hoy puedes aprovechar el mercado (de las obras) pero llegará un día en lo cual no puedes obrar ni mucho ni poco: (Ese será el día de desengaño [para los incrédulos]) [Corán 64: 9], (El inicuo morderá sus propias manos [lamentándose]) [Corán, 25: 27].

Si no partes con tu provisión de piedad...y ves el día del juicio a quienes se han proveído

Te lamentarás por no ser como ellos... y por no proveerte como se han proveído

Vivimos con uno de los nombres bellos de Al-láh, que nos acerca a Él, que es la esencia del monoteísmo, y es uno de los dos pilares del monoteísmo en los nombres y atributos, es el nombre de Al-lah: (Al Qudus= el Santísimo - Enaltecido y Exaltado sea-).

Al-láh, Glorificado y Exaltado sea, dijo: "Él es Al-láh, no hay otra divinidad salvo Él, el Soberano Supremo, el Santísimo, (...)". [Corán 59: 23] Y fue citado en "Sahih Muslim" que el profeta -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- solía decir en su inclinación y postración en la oración: "Subbúhun quddúsun, rabb-ul-mala’ikati war ruh" ([Tú eres] el supremamente Glorificado, el Santísimo. [Tú eres] el Señor de los ángeles y de Gabriel).

Y fue relatado en "Musnad Al Imam Ahmad": que el profeta -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- al terminar la oración del Witr decía: "Glorificado sea el Soberano, el Santísimo" repitiéndola tres veces elevando su voz en la tercera. Hadiz sahih (auténtico/verídico)

El Santísimo, en la lengua árabe, incluye los sentidos de: la purificación, de la exaltación y también significa "Bendito".

Nuestro Señor- Glorificado y Enaltecido sea- es el Santísimo: Purificado de cualquier vicio o deficiencia, libre de tener esposa o hijos o iguales, alabado con Sus virtudes y méritos y descrito con los atributos de perfección.

Nuestro Señor-Glorificado y Enaltecido sea- es el Bendito; Sus gracias son abundantes en la tierra y en los cielos, Bendito sea Su nombre, Sus actos, Su ser y Sus atributos supremos, y purifica a quien Él quiere de sus criaturas según dicta Su Sabiduría; (Ciertamente Al-láh quiere apartar de vosotros todo pecado ¡Oh familia del profeta! y purificaros) [Corán 33: 33].

¡Glorificado sea!

Y nuestro Señor- Enaltecido y Exaltado sea- es el merecedor de la santificación y de la veneración por parte de todas las criaturas.

Y la santificación: es la adoración de la gente del cielo que son los ángeles: (que nosotros Te alabamos y santificamos) (Corán 2:30).

Todo el universo santifica a Al-láh- Glorificado y Enaltecido sea- y Le glorifica: (Todo cuanto existe en los cielos y en la Tierra glorifica a Dios. Suyo es el reino y Suyas son las alabanzas. Él tiene poder sobre todas las cosas). (Corán 64:1) “Lo glorifican los siete cielos, la Tierra y todo cuanto hay en ellos. No existe nada que no Lo glorifique con alabanzas,” [Al-Isrā’: 44]

Eres Tú Quien merece...

Y el ser creado que debe más santificar a Al-láh es: el hijo de Adán (el ser humano).

Y esta santificación de Al-láh- Enaltecido y Exaltado sea- se realiza con:

amarLe y exaltarLe- Glorificado y Enaltecido sea- por encima de toda deficiencia.

Afirmar los nombres y atributos divinos que afirmó para Sí mismo y lo afirmado por parte de su mensajero -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él-.

ExaltarLe por encima de parecer similar a alguien de sus criaturas: (No hay nada ni nadie semejante a Dios, y Él todo lo oye, todo lo ve.) (Corán 42:11).

ExaltarLe de tener socio, aplicar Sus leyes divinas y aceptarlas, alejarse de pensar el mal de Él -Glorificado y Enaltecido sea-.

Y quien piensa en Al-láh diferentemente de lo que Él expresó para describirse a Sí mismo o de lo que los mensajeros han expresado para describirLe, o falsifica uno de Sus atributos, entonces ha pensado mal de Él.

Uno de Sus atributos es el Santísimo...el Exaltado, el Grandioso y el Misericordioso

¿Cuánto tienes de esta cualidad?..

El creyente purifica a su alma con obrar el bien, alejarse de los pecados, purificar el corazón de los vicios morales, abstenerse de comer lo ilícito y alejarse de los asuntos dudosos, este creyente fue alabado por Al-láh- Enaltecido y Exaltado- en el Corán: ¡Será bienaventurado quien purifique su alma [apartándola de los pecados], (9) (pero será un desventurado quien la abandone a sus pasiones!) (10) (Corán: 91: 9-10).

Sin embargo, Al-láh- Enaltecido y Exaltado sea- mostró a Moisés-la paz sea con él- el objetivo por lo cual le había enviado al Faraón que es: Purificar a su alma con la santificación de Al-láh- Glorificado y Enaltecido sea-: (Ve ante el Faraón, pues se ha extralimitado) (17) (y dile: ‘¿No deseas purificar tu comportamiento?) (18) Yo te enseñaré el sendero de tu Señor para que seas piadoso (19). Corán (79: 17-19)

Por ello, no se puede salvarse sino con esta purificación espiritual, ¡Será de los bienaventurados quien se purifique [de la idolatría y los pecados], (14) invoque el nombre de su Señor y cumpla con sus oraciones! (15)) (Corán 87:14-15). sino más bien, cualquier nación injusta se le quita la santificación.

Y en una narración auténtica de un hadiz del profeta -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- quien dijo: "Ciertamente Al-láh no santifica a una nación en la cual la persona débil no puede lograr su derecho de una persona poderosa" [Hadiz Sahih. Narrado por Al Baihaqi en su "As-sunan Al kubra"]. Y en una narración auténtica de un hadiz del profeta -que la paz y las bendiciones de Al-láh sean con él- quien dijo: "¿Cómo se santifica una nación en la cual la persona débil no puede lograr su derecho de una persona poderosa?"

Cuando Abu Darda' escribió una carta a Salmán Al Fárisi- que Al-láh esté complacido con ambos- para emigrar desde Iraq a la tierra santa; Salmán le respondió con unas palabras elocuentes que explican el sentido de la santificación y le dijo: "Ciertamente las tierras santas no santifican a nadie, más bien lo que santifica al hombre son sus obras".

Glorificado sea Quien garantiza la provisión de todas las criaturas

Glorificado sea Quien da lo que anhelan las almas y no dicen las lenguas

¡Oh Al-láh Te suplicamos! ¡Oh Glorificado... Santísimo! Que nos purifiques, que nos perdones y nos tengas misericordia; ¡Pues Tú eres el más Misericordioso de los misericordiosos!